ANÁLISE DOS LIVROS DIDÁTICOS DE ESPANHOL APROVADOS PELO PNLD 2012 BASEADOS NA CRÍTICA TEXTUAL

Ericka Ellenn dos SANTOS (UFS)
Marina Raíssa Silva Vieira do SACRAMENTO (UFS)
Danilo Correia Santos ANDRADE (UFS)



RESUMO: No ano de 2012, a coleção de livros didáticos para o ensino de Espanhol como Língua Estrangeira (E/LE) intitulada “Enlaces” apresentou-se entre as aprovadas pelo Programa Nacional do Livro Didático (PNLD). A dinâmica deste Programa do Governo Federal consiste na avaliação dos materiais submetidos ao edital, lançado pelo Ministério de Educação (MEC), e, a partir desta, na escolha dos livros que poderão ser escolhidos pelas escolas para serem usados no ensino da língua espanhola. Tomando as Orientações Curriculares para o Ensino Médio (OCEM), os Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN) e as disposições estabelecidas no edital do PNLD e no Guia de Livros deste mesmo Programa, nosso objetivo é, com base nos preceitos da Crítica Textual, verificar como os textos estão sendo dispostos nos livros didáticos selecionados e qual o seu grau de fidedignidade com o original. Para uma melhor delimitação do nosso objeto de estudo, selecionamos alguns textos presentes nas unidades três e quatro do primeiro volume do livro supracitado. Nosso suporte teórico-base está centrado nas investigações iniciais de Marlene Gomes Mendes (1986) sobre o material didático de comunicação e expressão de língua portuguesa no final dos anos 80, nas constatações realizadas por Adriana Leite Moreira (2010) e nas teorias e ideias de César Nardelli Cambraia (2005), que norteiam a Crítica Textual no Brasil. O que se pretende demonstrar através deste trabalho é, não somente a importância da disponibilidade de “confiáveis” fontes de consulta que levem de fato ao texto apresentado pelo livro, mas também no que se refere à importância da genuinidade dos textos ou de uma adaptação adequada, uma vez que dada a amplitude do público que utiliza os livros didáticos e dado ainda seu caráter formativo, o rigor na elaboração/uso de textos dessa natureza é seguramente um imperativo ao qual não se pode furtar (CAMBRAIA, 2005).


Palavras-chave: Crítica Textual, Livros Didáticos, Língua Espanhola.

TRADUZIR PÁGINA

Sobre os Direitos Autorais

Em obediência à Lei 9.610/98 (Lei de Direitos Autorais), qualquer informação deste BLOG poderá ser reproduzida desde que citada a fonte. Quem assim não o fizer, poderá ser penalizado de acordo com o artigo 184 do CÓDIGO DE PROCESSO PENAL em vigência